Bourse de Montréal
Les heures de négociation prolongées sont maintenant en vigueur!

La Bourse de Montréal ouvre maintenant son marché à 2 h, heure de l’Est. La Bourse a réussi à s'établir comme référence au Canada et demeure sans conteste un acteur fort au pays, mais la demande à l'égard des produits dérivés canadiens inscrits en bourse connaît une croissance mondiale et les besoins des participants au marché évoluent.

La Bourse a donc décidé de prolonger ses heures de négociation afin de poursuivre le développement de ses marchés et de répondre aux besoins de ses participants et des utilisateurs finaux. Cette initiative vise ainsi à satisfaire les besoins en matière de négociation et de gestion du risque à l'échelle mondiale en permettant aux clients locaux et étrangers de gérer leur exposition aux marchés canadiens et d'exécuter des stratégies intermarchés en dehors des heures de négociation normales du Canada. Grâce à la prolongation de ses heures de négociation, la Bourse compte favoriser et améliorer la transparence et l'établissement des cours tout en stimulant la participation au marché, ce qui, à long terme, devrait contribuer à accroître la profondeur et la liquidité du marché pour les dérivés inscrits à sa cote. À terme, ces retombées devraient profiter au marché canadien des dérivés inscrits en bourse et à ses participants en général. Les heures de négociation prolongées aident par ailleurs la Bourse à réaliser une expansion mondiale, à diversifier sa clientèle et à développer de nouveaux centres de liquidité.

Merci d'avoir partagé vos coordonnées.

En fournissant mes renseignements personnels, je confirme avoir lu, compris et accepté les modalités de la Politique concernant le respect de la vie privée de Bourse de Montréal Inc. et consentir à la collecte, à l'utilisation et à la communication de mes renseignements personnels conformément à cette politique.

Étapes et heures de négociation

Dérivés sur taux d'intérêt

ÉTAPES     Temps
Préouverture     1 h 30
La saisie, la modification et l'annulation d'ordres sont permises
Non-annulation     1 h 59 min 15 s
La saisie d'ordres est permise; la modification et l'annulation d'ordres ne le sont pas
Ouverture (séance régulière)     2 h (+/- 15 secondes)
La saisie, la modification et l'annulation d'ordres sont permises
Fermeture     16 h 30
La saisie, la modification et l'annulation d'ordres ne sont pas permises

Pour les dérivés sur taux d'intérêt, la séance de négociation débute à 2 h et se termine à 16 h 30, heure de l'Est, se composant ainsi d'une seule séance de négociation continue. Les jours de fermeture hâtive, la négociation des instruments dérivés sur taux d'intérêt prend fin à 13 h 30, heure de l'Est.


Dérivés sur indices

ÉTAPES     Temps
Préouverture     1 h 30
La saisie, la modification et l'annulation d'ordres sont permises
Non-annulation     1 h 59
La saisie d'ordres est permise; la modification et l'annulation d'ordres ne le sont pas
Ouverture (séance initiale)     2 h
La saisie, la modification et l'annulation d'ordres sont permises
Préouverture     9 h 15
La saisie, la modification et l'annulation d'ordres sont permises
Non-annulation     9 h 29
La saisie d'ordres est permise; la modification et l'annulation d'ordres ne le sont pas
Ouverture (séance régulière)     9 h 30
La saisie, la modification et l'annulation d'ordres sont permises
Fermeture     16 h 30
La saisie, la modification et l'annulation d'ordres ne sont pas permises

Pour les dérivés sur indices, le jour de négociation débute à 2 h et se termine à 16 h 30, heure de l’Est, se composant de deux séances de négociation. La séance de négociation initiale se déroule à partir de 2 h à 9 h 15 et la séance de négociation régulière de 9 h 30 à 16 h 30, heure de l’Est.

Modèle de marché

Le modèle de marché de la Bourse de Montréal repose sur un algorithme de priorité cours/heure de saisie (premier entré, premier sorti ou PEPS). L'ouverture à 2 h, heure de l'Est n'a aucune incidence sur l'algorithme d'appariement actuel.

Services disponibles

La Bourse de Montréal offre un service et une expérience de négociation de qualité uniforme tout au long de la séance de négociation y compris un soutien continu (négociation et connectivité) et ce, quelle que soit l'heure.

  • Accès électronique
  • Opérations en bloc (Dérivés sur taux d’intérêt seulement)
  • Échanges d'instruments dérivés hors bourse pour contrats et échanges physiques pour contrats (EFR/EFP)
  • Applications et opérations préarrangées

Les clients peuvent exécuter un éventail complet d'ordres de divers types et de diverses durées sur la plateforme de négociation SOLA. Les qualificatifs de type et de durée des ordres varient selon le produit et l'application de négociation utilisés par le client. Tous les ordres en vigueur et les types de durée seront disponibles dès l'heure d'ouverture avancée.

  • Rapports d'activité des participants (RAP)
  • HSVF
Le flux HSVF (High Speed Vendor Feed) permet d'accéder aux données de marché de la Bourse de Montréal en temps réel et à des données statistiques (y compris les opérations, les cotations, la profondeur du marché, les stratégies, les bulletins, les sommaires et d'autres statistiques).
  • OBF
Le flux de données binaires en temps réel OBF permet d'accéder à la pleine profondeur des données du registre des ordres et aux données des ordres distincts pour l'ensemble des instruments dérivés négociés à la Bourse de Montréal.

Incidences sur la compensation

La Corporation canadienne de compensation de produits dérivés (CDCC) a ajouté un appel de marge intrajournalier à 7 h 15, heure de l'Est, (appel de marge initiale) afin de réduire au minimum l'exposition intrajournalière au risque à découvert. La procédure est la même que celle qui s'applique aux appels de marge intrajournaliers. La novation des opérations est effectuée en temps réel à compter de la nouvelle heure d'ouverture. Les membres compensateurs sont disponibles dès les premières heures afin de répondre aux demandes de renseignements et de traiter les éventuels recours hiérarchiques en cas de rare exposition considérable au risque à découvert. Enfin, la CDCC a mis au point une procédure interne d'intervention et de notification afin d'améliorer la gestion des situations et des conditions de marché imprévues au cours de la période de négociation prolongée.

  • Les variations de prix et de volumes sont surveillées durant les heures prolongées.
  • Une alerte interne peut être déclenchée si les prix ou les volumes excèdent un ensemble de seuils définis.
  • Si les seuils définis sont en infraction, la CDCC effectuera un calcul de marge non planifié durant les heures prolongées pour mesurer l'exposition non couverte de chaque membre compensateur (MC), c'est-à-dire la marge initiale (MI) et la valeur marchande (VM) non couverte par la garantie.
  • En fonction des résultats, la CDCC évaluera si elle dispose de ressources financières suffisantes pour couvrir le défaut de la plus grande exposition d'un MC et de ses filiales (dépassement du premier seuil de couverture).
  • En fonction du résultat de l'évaluation, la CDCC peut choisir de prendre des mesures exceptionnelles.

Circulaires, avis et autres documents

Personnes contacts - Europe et Asie

David Helps

Chef du développement des affaires internationales
C +44(0)7377 673 816
david.helps@tmx.com


Personnes contacts - Amérique du Nord

Dérivés sur taux d'intérêt

Robert Tasca

Directeur, Produits dérivés sur taux d'intérêts et de solutions clients
T +1 514 871-3501
robert.tasca@tmx.com


Robert Domanko

Chef des ventes institutionnelles
T +1 514 787-6453
robert.domanko@tmx.com


Mark Gunnip

Gestionnaire principal, Développement des affaires
T +1 514 871-3502
mark.gunnip@tmx.com


Mark Bourcier

Gestionnaire principal des comptes, Accès au marché
T +1 514 871-3581
mark.bourcier@tmx.com


Kristina Mann-Krzisnik

Analyste principale, Produits dérivés sur taux d'intérêts et de solutions clients
T +1 514 787-6514
kristina.mann-krzisnik@tmx.com


Raphaël Moreau

Analyste, Produits dérivés sur taux d'intérêts et de solutions clients
T +1 514 787-6574
raphael.moreau@tmx.com


Dérivés sur indices

Gladys Karam

Directrice, Dérivés sur actions
T +1 514 871-7880
gladys.karam@tmx.com


Ron Hochman

Chef des ventes institutionnelles, Dérivés sur actions
T +1 514 871-7882
ron.hochman@tmx.com


Information générale

Services d'opérations de marché

T +1 514 871-7871
T +1 888 693-6366 (sans frais)
monitoring@tmx.com


Centre d'assistance technique

T +1 514 871-7872
T +1 877 588-8489 (sans frais)
samsupport@tmx.com



© 2018 Bourse de Montréal Inc., tous droits réservés.

Les informations contenues sur ce site web, incluant notamment les données financières et économiques, les cours boursiers ainsi que toute analyse et toute interprétation de ces informations, sont fournies à titre informatif seulement et ne peuvent être interprétées, dans aucun territoire, comme étant un conseil ou une recommandation relativement à l'achat ou la vente d'instruments dérivés, de titres sous-jacents ou d'autres instruments financiers, ou comme étant un avis de nature juridique, comptable, fiscal, financier ou de placement. Bourse de Montréal Inc. vous recommande de consulter vos propres conseillers selon vos besoins avant de prendre toute décision quant à vos objectifs d'investissement, votre situation financière et vos besoins spécifiques. Toute mention figurant sur ce site web relative aux caractéristiques, aux règles et aux obligations concernant un produit est faite sous réserve des règles, politiques et procédures de Bourse de Montréal Inc. et de sa chambre de compensation, la Corporation canadienne de compensation de produits dérivés, et celles-ci auront préséance sur le contenu de ce site web. Bien que les documents et l'information publiés sur ce site web aient été conçus, préparés et rédigés avec soin, Bourse de Montréal Inc. et ses sociétés affiliées ne garantissent pas l'exactitude ou l'exhaustivité de l'information qu'ils renferment et se réservent le droit de modifier ou de réviser, à tout moment et sans préavis, la teneur de ces documents. Bourse de Montréal Inc., ses sociétés affiliées, ses administrateurs, ses dirigeants, ses employés et ses mandataires ne pourront être tenus responsables des dommages, des pertes ou des frais découlant des erreurs ou omissions de ce site web, à tout moment, ou de l'utilisation des renseignements y figurant et des décisions prises sur la base de ceux-ci.

BAXMD, CGBMD, CGFMD, CGZMD, LGBMD, MXMD, OBXMD, OGBMD, OIS-MXMD, ONXMD, SXFMD, SXMMD, SCFMD, SXAMD, SXBMD, SXHMD, SXKMD, SXUMD, SXYMD and SOLAMD sont des marques déposées de la Bourse. Bourse de Montréal est une marque de commerce de la Bourse. Le logo TMX est une marque déposée de TSX Inc. utilisée sous licence. Toutes les autres marques de commerce utilisées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

L'indice S&P/TSX 60 est un produit de S&P Dow Jones Indices LLC (« SPDJI ») et TSX Inc. (« TSX »). Standard & Poor's et S&P sont des marques déposées de Standard & Poor's Financial Services LLC (« S&P »); Dow JonesMD est une marque déposée de Dow Jones Trademark Holdings LLC (« Dow Jones »); et TSXMD est une marque déposée de TSX; Les produits basés sur l'indice S&P/TSX 60 mentionnés dans ce document ne sont pas commandités, endossés, vendus ou promus par SPDJI, Dow Jones, S&P ou TSX, et ceux-ci ne font aucune déclaration et n'offrent aucune garantie ou condition quant aux recommandations d'investir dans ces produits, et ne pourront être tenus responsables de toute erreur, omission ou interruption sur l'indice S&P/TSX 60 ou toute information liée.


Respect de la vie privée | Conditions d'utilisation